Є кілька способів сказати "Дякуємо!" на корейському. Все залежить від контексту і від положення того, кого ви дякуєте. Ми розповімо вам все, що потрібно знати.
Скажіть "gomawo." Це найпростіший спосіб подякувати кого-то, наприклад, одного.
Gomawo також може вимовлятися як “komawo.”
Говорити це слово можна тільки хорошим знайомим, друзям і близьким. Якщо ви скористаєтеся цим словом на офіційному прийомі, на співбесіді або в зверненні до старшого людині, то скривдите співрозмовника.
Більш ввічливе вираз подяки це те ж “gomawo” З додаванням “yo” () В кінці - воно вимовляється як ЙО. Але це не саме ввічливе звернення. Його можна використовувати з друзями та однокласниками.
Вимовляється це слово як гомава. Перша буква в цьому корейському слові - буква "g" повинна звучати дуже м`яко, майже як звук "до".
На корейському це записується таким чином.
2
Скажіть "kam sa hae yo." Це ще один спосіб подякувати близьких людей і друзів.
Додавання в кінці yo () Робить звернення більш ввічливим. У будь-якому випадку, використовувати цей вислів у формальній обстановці не рекомендується.
Вимовляється ця фраза так: Кем са хе йо. звук “k”вимовляється як щось середнє між До і Г, тверде К.
Пишеться це так:.
3
Щоб ввічливо відмовитися, скажіть "aniyo, kwenchanayo." Це приблизно означає “ні дякую”. Цю фразу можна використовувати в будь-якій ситуації.
Більш дослівний переклад цієї фрази: "Спасибі, але все добре."
Вимовляється так: еньо, куенцанайо."
На корейському це пишеться так:,.
Метод 2 з 4: Ввічлива форма
1
Скажіть "gomapseumnida." Це більш ввічливе звернення. Ця фраза використовується, щоб подякувати начальника, старшого людини або просто незнайомця.
Ця фраза використовується в формальних ситуаціях, але це не саме формальне звернення. Фразу можна використовувати, щоб дякувати вчителів, батьків, старших. Але для того, щоб висловити найбільшу ступінь вдячності і поваги до людини, її мало.
Можна використовувати це слово з незнайомими людьми. Особливо, якщо вони старше вас.
Цією фразою можна подякувати інструктора, суперника в грі, співробітника.
Вимовляється так: комепсіубніда. Звук До на початку фрази твердий і вимовляється майже як Г.
За корейськи фраза пишеться ось так:.
Відео: (Кожен день корейську мову) 1 Привітання
Відео: Як пишуться наші імена на корейський лад
2
Висловіть свою вдячність, сказавши "kamsahamnida." Це перекладається як “Щиро Дякую”. Цю фразу можна використовувати в будь-якої формальної ситуації або в розмові зі старшими.
Якщо ви хочете висловити найвищу ступінь поваги, використовуйте цю фразу. Наприклад, в розмові зі старшими людьми, особливо родичами, начальником, на офіційній зустрічі і т.д.
Ця фраза часто використовується інструкторами по Тейквондо.
Вимовляється так: камсайамніда. звук "k" тут твердий.
За корейськи пишеться так:.
Щоб висловити найвищу ступінь подяки, скажіть "daedanhi gamsahamnida.” Daedanhi () -проізносітся тайедені, перший звук Т дуже твердий, щось середнє між Т і Д.
Велику подяку можна виразити також додавши “n mu” () -проізносітся як ному а початку фрази. N mu значить “дуже”.
Метод 3 з 4: Дякую в різних ситуаціях
1
Щоб подякувати за смачний сніданок або обід, скажіть "jal mug get sum ni da." Ця фраза вимовляється перед їжею, щоб подякувати господиню / повара за те, що приготував для вас.
Дослівно це перекладається так: "Я буду добре їсти." слово "Дякуємо" не фігурує в цій фразі.
Вимовляється так: чат ко Муг гіт сомніда. Перший звук Ч дуже м`який.
По-корейськи пишеться так:.
Скажіть “jal mug gut sum ni da” після їжі. слово get () Змінюється на gut (). виходить “Я добре поїв”.
Метод 4 з 4: Відповідь на подяку
1
Скажіть "kwenchana." Це найпоширеніший відповідь на подяку. Використовується серед друзів в неформальній обстановці.
Дослівний переклад фрази: “немає за що.”
Щоб зробити фразу більш ввічливою, додайте "yo" ( ) в кінці.
Вимовляється так: куенцана. Звук Ц - щось середнє між звуком Ц і Ч.
В оригіналі пишеться так:.
2
Скажіть “anieyo.” Це теж означає “немає за що.”
Відео: How to say THANK YOU in Korean (KWOW # 7)
Дослівно перекладається як “немає.” Тобто, нема за що дякувати.